Image from Google Jackets

Self-care, translation professionalization, and the translator's ethical agency [electronic resource] : ethics of epimeleia heautou / Abderrahman Boukhaffa.

By: Material type: TextTextSeries: Routledge advances in translation and interpreting studiesPublication details: New York, NY : Routledge, 2025.Description: 1 online resourceISBN:
  • 9781040148853
  • 1040148859
  • 9781032713557
  • 1032713550
  • 9781040148815
  • 1040148816
Subject(s): DDC classification:
  • 174/.941802 23/eng/20240828
Online resources: Summary: This book draws on an interdisciplinary approach to investigate the impact of codes of ethics as prescribed in translator organizations, proposing alternative ethical pathways grounded in self-care ethics to enhance translators' symbolic recognition and ethical agency. The volume seeks to provide a counterpoint to existing views in translation studies research on ethics by building on work in sociology and philosophical genealogy, particularly Foucault's notion of Epimeleia Heautou, to establish a framework of self-care ethics. Featuring analyses of various codes of ethics across different professional associations, the book offers a critical examination of the potential impact of codified ethics on translator autonomy and symbolic status and in turn, their broader social and planetary responsibilities within their roles as translators beyond the translation community. In setting out an alternative charter of ethics which promotes a culture of the self within larger institutions and critical pedagogy within translator education programs, the volume charts new directions in emergent debates on ethics in translation practice. This book will appeal to scholars in translation and interpreting studies, particularly those interested in ethics and sociological and philosophical approaches within the discipline.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Call number Materials specified Status Date due Barcode Item holds
E-Books E-Books National Library of India Online Resource 174/.941802 (Browse shelf(Opens below)) Available EBK000056942
Total holds: 0

This book draws on an interdisciplinary approach to investigate the impact of codes of ethics as prescribed in translator organizations, proposing alternative ethical pathways grounded in self-care ethics to enhance translators' symbolic recognition and ethical agency. The volume seeks to provide a counterpoint to existing views in translation studies research on ethics by building on work in sociology and philosophical genealogy, particularly Foucault's notion of Epimeleia Heautou, to establish a framework of self-care ethics. Featuring analyses of various codes of ethics across different professional associations, the book offers a critical examination of the potential impact of codified ethics on translator autonomy and symbolic status and in turn, their broader social and planetary responsibilities within their roles as translators beyond the translation community. In setting out an alternative charter of ethics which promotes a culture of the self within larger institutions and critical pedagogy within translator education programs, the volume charts new directions in emergent debates on ethics in translation practice. This book will appeal to scholars in translation and interpreting studies, particularly those interested in ethics and sociological and philosophical approaches within the discipline.

There are no comments on this title.

to post a comment.
                                                                           
web counter

Copyright ©2020 The National Library of India, Govt. of India ↔ Hosted by NVLI, MOC ↔ Technology and Design by National Library of India, Ministry of Culture, Govt. of India